台灣:背英文字典的經驗談

2009.12.17 (更新 2015.05.07)

by 顏擇雅 - 雅言出版社發行人

  • A-
  • A+

在我個人經驗裡,學英文最難的就是ABC。這麼說沒人相信,但我不是在說笑。因為天生不能分辨左右,到今天我坐計程車還常把「請右轉」講成「請左轉」。也讓我小時候學寫注音、數字、字母、漢字都吃足苦頭。不用說,我在中低年級的作業與考卷都很難看,不只我自己塗改得髒兮兮,老師揪出的錯字也很多。這種「ABC比動詞變...

在我個人經驗裡,學英文最難的就是ABC。這麼說沒人相信,但我不是在說笑。因為天生不能分辨左右,到今天我坐計程車還常把「請右轉」講成「請左轉」。也讓我小時候學寫注音、數字、字母、漢字都吃足苦頭。不用說,我在中低年級的作業與考卷都很難看,不只我自己塗改得髒兮兮,老師揪出的錯字也很多。

這種「ABC比動詞變化難、ㄅㄆㄇ比唐宋古文難」的學習經驗教導我兩件事:一、人只要有了某種知識或能力,就很難理解沒有這種知識或能力的人到底問題在哪裡。天生能分辨左右的人,根本不能想像我為了不把「上」或「下」寫左右顛倒,曾做過多少惡夢。二、遇到很難的事,只需要問自己三個問題:「可用時間克服嗎?多少時間?花這個時間值不值得?」我當年如果不是花超多時間,把「上」與「下」學好,後來就沒辦法享受到造句作文的樂趣了。

許多專家都呼籲,學英文應該多閱讀,而不是背字典。代表作是洪蘭二○○五年發表於聯合副刊的〈背字典還是讀小說〉(收進《見人見智》一書)。我很好奇,這些專家是不是英文很好,而不知道英文字彙不足的痛苦?當年我念大學時,並不知道背字典有什麼不應該,就曾經花一整個暑假做了這件專家大大反對的事。辛苦嗎?比起小時候學ABC,我覺得背字典並不辛苦;更棒的是,背完後,讀起經典小說、《時代》、《經濟學人》就變得好輕鬆。不像ABC,學完了離任何樂趣尚有十萬八千里。

文章還沒結束,繼續看下去?

本文尚未結束,您可以會員登入或購買知識庫點數開啟全文

親子品牌館

熱門消息

你可能有興趣的文章

由popin提供

我要留言

謝謝您的填寫!
您目前有310 親子幣
可免費閱讀31篇雜誌文章!
回首頁
觀看我的點數
轉寄好友
留言檢舉
請問專家問題檢舉

您的發問已送出,專家會盡快回答,感謝您耐心等候。我們會寄發通知email;或請您時常登入會員區,確認專家是否回答了唷!


請您為這次的「發問流程」評分?

目前問題的「分類」,您覺得:

送出

您想刪除發問的原因是?

已經知道答案
透露個人資訊
不想問了
其他原因
刪除問題

2018 MAKER PARTY 開展倒數24小時!


本日最推薦:

<<會員專屬優惠>>點此連結,下載存圖至MAKER_PARTY現場購票享有200元優惠價。

2018 MAKER PARTY即將來臨,準備好了嗎?不緊張,立即下載,圖文攻略懶人包,活動訊息一把抓。


溫馨提醒:已經購買電子票券或是預約工作坊的讀者,票劵與行前通知已經寄出囉!先收信,做好準備,不慌不忙與孩子共學共玩一整天!


不要再顯示

網頁已閒置超過3分鐘,為您推薦其他熱門好文!或點擊空白處回到網頁